student asking question

Get out of there и get out from there означают одно и то же?

teacher

Ответ носителя языка

Rebecca

На самом деле между этими двумя выражениями нет четкой разницы. Get out of here обычно имеет сильное значение, чтобы get out from there узкого и замкнутого пространства, например из дома, и get out from there также имеет такое же значение. Следовательно, даже если вы используете их как синонимы, вы можете использовать их, не нарушая контекста предложения. Однако следует иметь в виду, что в целом электроны используются больше. Пример: Get out of the car. ( Get out from under the table. машины.) Пример: Get out from under the table. (Немедленно вылезайте из-за стола.)

Популярные вопросы и ответы

04/26

Завершите выражение викториной!

Что даст вам 5 минут, чтобы выбраться оттуда.