Разве blow up не похож на mess up ?

Ответ носителя языка
Rebecca
blow up означает очень быстро стать очень известным. Например, если песня blow up , значит, она стала очень популярной. Пример: My side business blew up during the pandemic. I quit my job and work on it full-time now. (Бизнес, которым я занимался в качестве подработки, стал хитом во время пандемии. Сейчас я уволился с работы и просто занимаюсь этим.) Пример: The unknown singer blew up after a famous singer covered their song. (Неизвестный певец стал очень известен после того, как известные певцы исполнили их песни.)