Означает ли Have a lot of feelings быть чувствительным или чувствительным?

Ответ носителя языка
Rebecca
Это предложение определенно отражает эту часть! Но в то же время это также говорит о том, что у нее слишком много чувств и ей нужно ими поделиться. Если третье лицо говорит это, это, очевидно, означает быть чувствительным и т. д. Это зависит от контекста. Пример: We have a lot of cookies at home, so I brought some to class to share. (У меня дома много печенья, поэтому я принесла немного, чтобы поделиться с классом.) Пример: I have a lot of feelings, so I like to journal to get them out. (У меня сложное чувство, поэтому я хочу вести дневник, чтобы говорить об этом.) Пример: He has a lot of feelings and cries all the time. (Он всегда плачет из-за своих сложных эмоций.) => Подразумевает чувствительность