Что-то опущено перед словом? Easy for you to say ?

Ответ носителя языка
Rebecca
Да, it's это опущено. Если It's easy for you to say. законченное предложение, вам It's easy for you to say. Будет.

Rebecca
Да, it's это опущено. Если It's easy for you to say. законченное предложение, вам It's easy for you to say. Будет.
05/05
1
Что-то опущено перед словом? Easy for you to say ?
Да, it's это опущено. Если It's easy for you to say. законченное предложение, вам It's easy for you to say. Будет.
2
o подчеркивается d ?
Правильно, глядя на видео, здесь слегка подчеркнуто d o . Аладдин никогда раньше не видел этого лично и, вероятно, не верил в волшебные ковры, поэтому я был поражен тем, что волшебные ковры настоящие.
3
Мне интересно узнать точное значение слова narrow it down .
narrow down - это идиоматическое выражение, используемое в смысле сужения или сокращения диапазона возможных вариантов выбора. Обычно используется в форме narrow something down/narrow down something , something в основном связано с выбором, possibilities , lists , options , candidates и т. Д.
4
Могу я сказать fellas, you all вместо Family ?
Слово " Family используется потому, что оно относится к нескольким членам его семьи. Здесь нельзя говорить « fellas , потому что « fellas - это существительное, используемое для обозначения большого количества мужчин в случайных ситуациях. Но здесь есть и женщины, так что fellas не могу сказать. Также обратите внимание, что fellas - это немного устаревшее слово. Но можно было бы сказать « you all вместо « family , но это будет звучать немного непринужденно. Так что здесь было бы естественнее сказать you guys или everyone . Пример: Hello everyone! (Всем привет!) Пример: Hello you guys, how are you all doing? (Привет, ребята, как дела?)
5
Что означает Stake в качестве глагола?
Stake a claim означает Stake a claim чьих-либо прав или собственности. Говорящий использует это выражение, чтобы образно сказать, что розовые иголки распускаются раньше других цветов. Так что этот цветок еще называют summer's timekeeper . Вы можете использовать это выражение, когда что-то или кто-то приходит первым и заявляет о своей собственности или правах. Пример: European powers began to stake their claim over North America in the 17th century. (В 17 веке европейцы стали претендовать на владение Северной Америкой.) Пример: My dog always pees at the fire hydrant in front of our house. He's staking a claim over his territory. (Моя собака всегда смотрит на пожарный гидрант перед моим домом. Она претендует на свою территорию.)
Завершите выражение викториной!
Легко тебе сказать. Вы уже знаете, как будут называться имена ваших детей.