Почему она говорит здесь thank you в конце?

Ответ носителя языка
Rebecca
В этом предложении « thank you можно рассматривать как больше похожее на « please , что означает одолжение, а не обычное значение «спасибо». Однако, если есть отличие от « please , это именно то, thank you Другими словами, это просьба и заранее спасибо. thank you выражение «спасибо» в конце предложения, оно может выглядеть дерзко в зависимости от собеседника, поэтому лучше быть осторожным. Пример: Jen, I'm leaving now. Can you wash the dishes, please? Thank you! (Джен, я иду, ты можешь мыть посуду (у меня)? Спасибо!) Пример: They said it's time to swim. I'd rather not jump in the pool, thank you very much. (Вы говорите, что пора плавать? Но я не хочу плавать, поэтому, пожалуйста, дайте мне знать. (Спасибо за понимание).)