В чем разница между Drizzle и pour ?

Ответ носителя языка
Rebecca
drizzle то drizzle значит немного налить. Pour гораздо больше текучести. Что касается текучести, вы можете думать о pour не только о drizzle о drizzle . Пример: He drizzled maple syrup over the pancakes. (Он полил блины кленовым сиропом.) Пример: It's not raining heavily outside. Just a drizzle. (На улице не много дождя. Просто приходи немного.)