student asking question

Как обычно используется Hold on ? Это отличается от wait здесь?

teacher

Ответ носителя языка

Rebecca

Hold on имеет аналогичное значение wait (ждать), wait a moment ( wait a moment ), just a moment (ждать) и hang on (держаться), поэтому оно используется для обозначения момента. Здесь спикер сказал, что hold on чтобы выразить удивление по поводу только что услышанной новости. Пример: Hold on. What? You quit your job? (Подождите. Что? Вы увольняетесь с работы?) Пример: Постойте Hold on. I'll be right back. (Подожди. Я скоро вернусь.)

Популярные вопросы и ответы

04/26

Завершите выражение викториной!