Prečo pred Whole nie je žiadny článok?

Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
Toto je chyba skriptu. Ako ste povedali, potrebujete článok apred whole, ale teraz je opravený!

Rebecca
Toto je chyba skriptu. Ako ste povedali, potrebujete článok apred whole, ale teraz je opravený!
12/07
1
Kedy môžem použiť Stunning? Dajte mi prosím vedieť podobné výrazy!
Stunningznamená krásne, úžasné, elegantné a obrovské. Môžete ho použiť, keď osoba alebo predmet vyzerá pekne alebo vyzerá tak dobre. Ex: She looks stunning! (Vyzerá tak pekne!) Ex: That dress looks absolutely stunning on you. (Tie šaty na vás vyzerajú perfektne.) Ex: I want to look stunning for my wedding (Naozaj chcem na svojej svadbe vyzerať úžasne pekne.)
2
Mení people dye from~ namiesto People are dying frompovedať význam?
V prvom rade to nie je dye(farbenie), ale die. Aký je rozdiel medzi People die froma people are dying from? Prvý z nich je komplexnejším zobrazením smrti, zameriava sa skôr na smrť samotnú, než na umieranie z nejakej konkrétnej príčiny. Na jednej strane people are dyinguvedené v tomto videu odkazuje na konkrétny stav, ktorý sa vyskytuje aj dnes: mŕtvica. Obaja znamenajú smrť, ale viete, že nuansy sú odlišné, však?
3
Čo wildtu znamená?
Slovo wildtu je slangový výraz, ktorý znamená excellent(vynikajúci), special(mimoriadny) alebo unusual(nezvyčajný). Podobný slangový výraz je creazya tieto dva výrazy sa dajú skutočne zameniť. Príklad: It's wild that you're arriving tomorrow. I'm excited to see you! (Som tak rád, že zajtra prídeš, som tak nadšený!) Príklad: I didn't know the restaurant fired you. That's wild. What are you going to do now? (Nevedel som, že ťa reštaurácia vyhodila, to je príliš veľa, čo budeš teraz robiť?) Príklad: Wild! They have the latest phone model here. (Blázon! Nebudem tu predávať najnovší mobilný telefón!)
4
Čo znamená on our own?
Slovo on one's own znamená urobiť niečo bez pomoci kohokoľvek. Robíte to sami. Takže on our own znamená, že zahŕňa iba týchto ľudí a nie ostatných. Príklad: Jack and I will go on our own to the market. (Jack a ja sa postaráme o trh.) Príklad: We don't need a professional. We'll paint the house on our own. = We don't need a professional. We'll paint the house ourselves. (Nie je potrebný žiadny odborník, dom vymaľujeme sami)
5
Aký je význam get caught up in?
To get caught up in somethingznamená, že ste tak zameraní na to, čo tu robíte, že si nie ste vedomí alebo sa o nič iné nestaráte. Príklad: Don't get too caught up on that idea. It might change. (Nenechajte sa touto myšlienkou príliš uniesť, môže sa zmeniť.) Príklad: I got so caught up in my homework that I forgot to eat dinner! (Bol som tak pohltený robením domácich úloh, že som zabudol jesť večeru!)
Doplňte výraz kvízom!