Je sweet and sournázov jedla? Alebo je to zámerné vyjadrenie?
Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
Ed Sheeranodkazuje na spomínanú All-you-can-eat reštauráciu. Hovorí mi, že hovorí hodiny o Sweet and sour (sladké a kyslé), keď si naplní tanier. Sweet and sourje tiež bežnou chuťou v čínskych bufetoch a je to tiež metafora pre sladkosť (dobrá vec) a kyslú (ťažká vec) života. Kľúčom k tomu je text "How your family is doing okay", ktorý nasleduje. Sweet and sourje nekonvenčný výraz a bežne sa nepoužíva.