Znelo by trápne použiť pleasurenamiesto joy v tejto vete? Aký je teda rozdiel medzi týmito dvoma slovami?

Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
Áno, môže to byť trochu divné. pleasuretu pôsobí trochu strnulo. Pleasuremôže znieť divne, pretože má niekoľko rôznych významov. Pleasuretiež znamená mať zábavu a sexuálne potešenie. joyna druhej strane jednoducho predstavuje emóciu. V tejto súvislosti môžeme využiť happiness. Príklad: Seeing her message was instant joy to me. = Seeing her message was instant happiness to me. (Okamžite som sa cítil lepšie, keď som videl jej správu.) Príklad: I get a lot of pleasure from watching you suffer. (Je také zábavné vidieť, ako trpíte.) = > potešenie