Aký je rozdiel medzi Oh my Goda Oh my goodnessinterjekciami? Je to tiež skratka pre Oh my goodnessv OMG?
Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
V podstate Oh my Goda Oh my goodnessznamenajú to isté a môžu byť použité na prekvapenie. Rozdiel je však v tom, že prvý z nich môže byť interpretovaný ako Boh GodGodBoha a v niektorých prípadoch môže byť nábožensky urážlivý. Ten na druhej strane vyniká tým, že je zdvorilejší a existujú podobné, ale odlišné zdvorilé výrazy Oh my gosh. A zatiaľ čo OMGznamená Oh my God aj Oh my goodness, to, čo predstavuje, závisí od vašich osobných sklonov. Táto skratka sa však používa viac v textových správach s priateľmi ako v každodenných rozhovoroch. Ex: We're going to a concert? Oh my God, I can't wait! (Chystáš sa na náš koncert? Bože môj, si taký nadšený!) Ex: Oh my goodness, are you serious? He is really leaving? (Wow, ó môj bože, myslíš to vážne? naozaj odchádza?) Ex: Oh my gosh, I'm so excited! (OMG, som tak rád, že som to urobil!)