student asking question

Ak tu použijem easynamiesto simple, ovplyvní to kontext?

teacher

Odpoveď rodeného hovorcu

Rebecca

V skutočnosti sú easya simplejemne odlišné slová. Po prvé, easyodkazuje na nízku obtiažnosť, to znamená niečo, čo sa dá ľahko dosiahnuť bez veľkého úsilia. Na druhej strane simpleodkazuje na niečo, čo je obyčajné (plain), priamočiare (straightforward) a nekomplikované (uncomplicated). Inými slovami, obe sú v podstate jednoduché, ale nuansy sú tak jemne odlišné, že je vhodnejšie použiť simpletu. Príklad: Jack's plan was simple and uncomplicated. (Jackov plán bol jednoduchý a jednoduchý) Príklad: He designed a plan that was easy and required little effort. (Prišiel s plánom, ktorý bol jednoduchý a vyžadoval malé úsilie)

Populárne otázky a odpovede

04/28

Doplňte výraz kvízom!