Bolo by v poriadku, keby som tu použil sayingnamiesto talking?
Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
Talk sense samo o sebe je výraz, takže je neprirodzené povedať say sensetu. Ak ho chcete vymeniť, odporúčame make sense! Príklad: Don't talk nonsense. That's just a rumor. (Nehovorte nezmysly, je to len fáma.) Príklad: The meeting went on for hours. No one was talking sense. (Schôdza trvala niekoľko hodín a nikto nemohol správne hovoriť.)