Čo znamená Yep?

Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
yepje slangový výraz pre yespríležitostne. V kórejčine je to ako áno, áno, uh.

Rebecca
yepje slangový výraz pre yespríležitostne. V kórejčine je to ako áno, áno, uh.
05/10
1
Je who isvynechaný medzi nobody elsea as good as? nobody else (who is) as good as you takto.
Nie je to vynechané. Ale je v poriadku, ak sa pridá. Tu nie je žiadny rozdiel vo význame. who isniekedy robí vety zbytočne dlhými. Príklad: I can't find anybody as funny as you. = I can't find anybody who is as funny as you. (Nemôžem nájsť nikoho tak zaujímavého ako vy.) Príklad: She can't find anybody as good at chess as you are. (Nemôže nájsť nikoho tak dobrého v šachu ako vy)
2
Chápem, že Mediocreznamená obyčajný, rovnako ako ordinary, ale bol by to negatívny význam, keby sa používal zameniteľne?
Áno, je to tak. Je zrejmé, že mediocrea ordinary sú synonymá, ale nemôžu byť použité zameniteľné. Je to preto, že mediocremá negatívnu konotáciu, že niečo nie je výnimočné a obyčajné. ordinarysa na druhej strane vyznačuje tým, že naznačuje, že je priemerný, ale v niektorých kontextoch je lepší ako priemer. Príklad: It was an ordinary day. I went to work, had lunch, and came home. But It was still a good day. (Dnes to bolo normálne, išiel som do práce, zjedol obed a išiel domov, ale stále bol dobrý deň.) Príklad: Today was a mediocre day. It wasn't amazing or terrible. (Dnes bol len obyčajný deň, ani dobrý, ani zlý) Príklad: This is an ordinary sandwich, so why do you like it so much? (Je to len obyčajný sendvič, prečo sa vám tak páči?) Príklad: All the food I make is so mediocre. I get bored of it. (Všetko, čo som urobil, bolo priemerné, som z toho unavený.)
3
Čo znamená be humbled?
be humbledznamená, že si uvedomíte, že nie ste takí výnimoční alebo dôležití, ako ste si mysleli, že ste. Je to výraz, ktorý možno použiť, keď cítite úctu, prekvapenie alebo obdiv k niečomu a vaše sebavedomie klesá. Je to tiež emócia, ktorú možno prijať pocitom vďačnosti za niečo. Príklad: I was humbled when I went to the museum and could appreciate the technological and social advantages we have today compared to the past! (išiel som do múzea a bol som vďačný a pokorený technologickými a sociálnymi výhodami, ktoré teraz máme v porovnaní s minulosťou) = > vďačný Príklad: I'm often humbled by the kindness of strangers. (Často sa cítim pokorený láskavosťou cudzincov.)
4
Ako sa Waitzvyčajne používa? Líši sa to od hold on?
Waitsa používa na označenie okamihu, pretože má podobné významy ako hold on(počkajte minútu), wait a moment(počkajte minútu), just a moment(počkajte minútu) a hang on(zastavte). Príklad: Hold on. What? You quit your job? (Počkať, čo? dávate výpoveď?) Príklad: Hold on. I'll be right back. (Počkajte, hneď sa vrátim.)
5
Čo off tu znamená? Znamená wheel her to the deliveryniečo iné?
Offtu znamená away. Znamená to, že pôrodná sála je na druhej strane budovy. wheel her off to the delivery, čo znamená, že pôrodná sála je niekde, má trochu inú nuansu ako wheel her to the delivery.
Doplňte výraz kvízom!