student asking question

V Kórei sa zdá, že sa častejšie označuje ako rám, ale je bežné to povedať v angličtine, border?

teacher

Odpoveď rodeného hovorcu

Rebecca

Nie, nie nevyhnutne. Bezelsa vzťahuje na zvyšok prednej časti smartfónu alebo tabletu, s výnimkou displeja, pretože border v podstate znamená to isté. Jediný rozdiel je v tom, že bezelje odbornejší termín, čo je dôvod, prečo rodení hovorcovia angličtiny zvyčajne používajú borderalebo frame. Inými slovami, dá sa povedať, že použitie závisí skôr od toho, či je situácia normálnou konverzáciou alebo nie, než od zmyslu slova. Príklad: The borders of the frame are incredibly narrow, allowing for a larger display screen. (V prípade veľkej obrazovky sú rámčeky v tomto ráme prekvapivo tenké.) Príklad: More and more smart-phones are becoming bezel-less. (Stále viac smartfónov sa usiluje o bezrámčekové)

Populárne otázky a odpovede

04/29

Doplňte výraz kvízom!