madznamená byť netrpezlivý, ale je rozdiel medzi annoya angry?
Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
Madje slovo často používané vo Veľkej Británii a znamená "bezduché" alebo "absurdné". Príklad: The bad weather here drives me mad. (Zlé počasie ma tu privádza do šialenstva) Annoysa prekladá ako "mierne nepríjemné". Príklad: My little brother annoys me. (Hnevá ma môj malý brat.) Angryje najvyššie z troch slov. Znamená to "naozaj nahnevaný". Príklad: She is angry with me because I lied to her. (Je naozaj naštvaná, že som jej klamal.)