Ali je pravilno reči On there?
Odgovor maternega govorca
Rebecca
Da, ni narobe reči on theretukaj. On therese nanaša na vrh jermenice, ki jo izdelujemo. Običajno se nanaša na dele stavka, ki jih je mogoče izpustiti there, that.
Rebecca
Da, ni narobe reči on theretukaj. On therese nanaša na vrh jermenice, ki jo izdelujemo. Običajno se nanaša na dele stavka, ki jih je mogoče izpustiti there, that.
04/19
1
Katere so nekatere besede, ki jih je mogoče uporabiti namesto particular?
Particularse tukaj uporablja za sklicevanje na nekaj bolj specifičnega kot karkoli drugega. V tem posebnem kontekstu bi lahko namesto tega uporabili special, specific, certain.
2
Kakšna je razlika med Refugeein exodus?
Refugee(begunci) so ljudje, ki so zapustili svoje domove ali države zaradi vojne, verskega, političnega ali gospodarskega preganjanja. Po drugi strani pa Exoduspomeni množično razseljevanje, kar pomeni množično migracijo. Z drugimi besedami, refugeeje mogoče razumeti kot del exodus , vendar to ne pomeni, da refugeevodi do exodus. Primer: The number of refugees displaced by environmental change is growing. (število beguncev, ki bežijo zaradi spremenjenih okoliščin, narašča) Primer: Every year, there is a mass exodus of retirees to sunny vacation spots in the South. (Vsako leto pride do množičnega izseljevanja upokojencev na toplejši jug.)
3
Tukaj, če rečete conditionnamesto demand, kako se spremeni odtenek?
Lahko rečete, da je tukaj Condition, vendar se bodo nianse nekoliko spremenile. Conditionpomeni kompromis, ki ima prednosti za obe strani, tudi če na primer obstaja conditions. demandpo drugi strani pomeni, kaj si oseba resnično želi, nekaj, česar ne more spremeniti. Seveda kompromisov ne bo. Primer: I'll help you with one condition. You have to buy us ice cream afterwards. (z vami bom sodeloval pod 1 pogojem, kasneje mi kupil sladoled) Primer: She's demanding to see you. Otherwise, she won't leave. (Ona vas prosi, da vas vidi, sicer se ne bo vrnila.)
4
Zakaj je breathe it inna tem prizoru? In na kaj itsmisel?
Maui poje narcistično pesem o sebi. Ko govori o yes, it's really me, Maui, breathe it in, se breathe it inuporablja s podobnim pomenom in odtenkom kot let it sink it., kar pomeni "razumeti, sprejeti". Itni posebnega predmeta, na katerega bi kazal, namen tega stavka pa je poudariti veličino Mauija in Moana se počutiti ekstatično, da je v istem prostoru kot ona. To ne velja za zgornji stavek, toda ko se uporablja breathe it in, to dobesedno pomeni "dati nekomu, da vdihne zrak okoli vas ali vonj / vonj vaše okolice." Primer: I love the smell of freshly baked cookies. Breathe it in! (Všeč mi je vonj sveže pečenih piškotov. (Vdihnite vonj!) Primer: The air is so fresh by the ocean. Breathe in that air! (mislim, da je morski zrak tako osvežujoč, vdihnite!)
5
Ali Quitelang verypomeni drugače?
Quite(čisto) je podoben fairly(nekoliko), rather(precej), somewhat(nekoliko) in relatively(relativno). Toda vse štiri besede imajo nekaj skupnega, kajne? Vse te besede imajo določeno raven vrednosti, vendar niso tako dokončne, kot very. Primer: This shirt is quite nice. (This shirt is rather nice.) (Ta majica je precej dobra. = Ta majica je precej dobra.) Primer: Work has been quite smooth this week. (Ta teden dela je bil precej gladek.)
Dopolnite izraz s kvizom!