Zakaj pred Whole ni nobenega članka?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
To je napaka skripta. Kot ste rekli, potrebujete članek apred whole, vendar je zdaj odpravljen!

Rebecca
To je napaka skripta. Kot ste rekli, potrebujete članek apred whole, vendar je zdaj odpravljen!
12/07
1
Kdaj lahko uporabim Stunning? Prosim, povejte mi podobne izraze!
Stunningpomeni lepo, neverjetno, elegantno in ogromno. Uporabite ga lahko, ko oseba ali predmet izgleda lepo ali izgleda tako dobro. Ex: She looks stunning! (Izgleda tako lepo!) Ex: That dress looks absolutely stunning on you. (Ta obleka izgleda popolno na tebi.) Ex: I want to look stunning for my wedding (Res si želim videti neverjetno lepo na svoji poroki.)
2
Ali reči people dye from~ namesto People are dying fromspremeni pomen?
Prvič, to ni dye(barvanje), ampak die. Kakšna je razlika med People die fromin people are dying from? Prvi je celovitejši prikaz smrti, ki se osredotoča na smrt samo in ne na smrt zaradi katerega koli posebnega vzroka. Po eni strani se people are dying, omenjen v tem videoposnetku, nanaša na določeno stanje, ki se še danes pojavlja: kap. Oba pomenita smrt, vendar veste, da so nianse različne, kajne?
3
Kaj tu pomeni wild?
Beseda wildtukaj je slengovski izraz, ki pomeni excellent(odlično), special(izredno) ali unusual(nenavadno). Podoben slengovski izraz je creazyin oba izraza se lahko dejansko uporabljata zamenljivo. Primer: It's wild that you're arriving tomorrow. I'm excited to see you! (tako sem vesel, da prihajate jutri, tako sem navdušen!) Primer: I didn't know the restaurant fired you. That's wild. What are you going to do now? (nisem vedel, da vas je restavracija odpustila, to je preveč, kaj boste zdaj storili?) Primer: Wild! They have the latest phone model here. (Noro! Tukaj ne bom prodal najnovejšega mobilnega telefona!)
4
Kaj pomeni on our own?
Beseda on one's own pomeni narediti nekaj brez pomoči nikogar. To storite sami. Torej on our own pomeni, da vključuje samo te ljudi in ne ostalih. Primer: Jack and I will go on our own to the market. (Jack in jaz bova poskrbela za trg.) Primer: We don't need a professional. We'll paint the house on our own. = We don't need a professional. We'll paint the house ourselves. (strokovnjak ni potreben, hišo bomo pobarvali sami)
5
Kaj pomeni get caught up in?
To get caught up in somethingpomeni, da ste tako osredotočeni na to, kar počnete tukaj, da se ne zavedate ničesar drugega in vam ni mar za nič drugega. Primer: Don't get too caught up on that idea. It might change. (Ideja se ne zanese preveč, lahko se spremeni.) Primer: I got so caught up in my homework that I forgot to eat dinner! (Bila sem tako navdušena nad domačo nalogo, da sem pozabila jesti večerjo!)
Dopolnite izraz s kvizom!