student asking question

Kakšna je razlika med Lock-up, isolate in quarantine? Ali so te besede vedno zamenljive?

teacher

Odgovor maternega govorca

Rebecca

Če nekdo uporablja izraz locked up/away, to dobesedno pomeni, da nekomu preprečite, da bi odšel ali se premaknil. To je kot zapor! Toda tudi če ni tako težka, se lahko uporablja tudi za pretiravanje omejitev, kot so policijska ura in naročila za bivanje doma. Primer: I snuck out last night and got caught. Now I'm being locked up at home for a week. (včeraj zvečer sem se prikradel ven in me ujeli, zdaj ne morem zapustiti hiše za en teden.) Primer: The suspect got locked up for 24 hours. (osumljenec je pridržan 24 ur) Isolationpomeni izolacijo, situacijo izolacije od drugih. Lahko pa se uporablja tudi figurativno, da pomeni izolacijo od družbe. Primer: She felt isolated from her family and friends. (počutila se je odtujeno od družine in prijateljev) Primer: The inmate attacked another inmate and was put in isolation. (Ta zapornik je napadel drugega zapornika in je bil zaprt.) Nazadnje, quarantineje podoben prej omenjenemu locked up, le da se običajno uporablja za zdravstvene situacije. Na primer, karantena za preprečevanje širjenja nalezljivih bolezni. Zato je najbolje, da ga ne uporabljate v nobeni od zgoraj omenjenih situacij, vključno z zaporniki. Primer: The patient had dengue and was quarantined until her recovered. (bolniki z dengo so bili v karanteni, dokler niso popolnoma okrevali) Primer: Most countries require new arrivals to quarantine for two weeks. (Večina držav ob vstopu zahteva dvotedensko karanteno)

Priljubljena vprašanja in odgovori

04/28

Dopolnite izraz s kvizom!