Kako razumemo izraz spoil the broth?
Odgovor maternega govorca
Rebecca
spoil the brothpomeni uničiti juho juhe. V tem primeru je vzet iz izvirnega pregovora too many cooks spoil the broth., kar pomeni, da če je pri pripravi jedi vključenih preveč ljudi, bo nekdo dodal napačne sestavine in uničil juho. Ta idiom se uporablja za namigovanje, da če je v projekt ali dejavnost vključenih preveč ljudi, to ne bo uspešno. Kot pravi korejski pregovor, če je veliko čolnarjev, bo čoln šel v gore. To je pregovor. Primer: You might want to work on that project by yourself, as it is said that 'too many cooks spoil the broth'. (Bolje bi bilo, da delate na tem projektu sami, kot pravi pregovor: "Preveč kuharjev uniči juho.")