student asking question

Povej mi razliko med Alivein live! Ali nista ti dve besedi v bistvu ista stvar?

teacher

Odgovor maternega govorca

Rebecca

To je odvisno od tega, za kaj se uporablja live. Prvič, alivese nanaša na stanje življenja in dihanja. Primer: She's alive and well after the accident. (po nesreči je bila še živa) Primer: This show was on before you were alive. (Ta oddaja se predvaja že pred vašim rojstvom) In liveima različne pomene, odvisno od situacije, in celo izgovorjava se spremeni. Prvič, beseda, livese govori tukaj, se lahko izgovori v živo, kar se nanaša na prenos programa v živo, ki se predvaja v realnem času, ne pa vnaprej posneto. Tipičen primer bi bil koncert. Primer: We are coming to you live from Los Angeles. (Poslali ga bomo v živo iz Los Angelesa.) Primer: The band will be performing live (skupina bo nastopila v živo) In ta livese lahko izrazi liv, ki se nanaša na življenje ali življenje. Z drugimi besedami, to je zelo sinonim za alive. Primer: I want to live a long and happy life. (želim dolgo živeti srečno življenje) Primer: My grandma lived to be 104. (Moja babica je živela 104 leta) Zadnji live se lahko izgovori tudi liv, kar pomeni živeti v kraju. Primer: She lives in Sweden. (živi na Švedskem) Primer: We live on South 8th street. (Živimo na južni 8. ulici)

Priljubljena vprašanja in odgovori

04/28

Dopolnite izraz s kvizom!