student asking question

Če želite uporabiti izraz "kopanje fosilov", ali je v redu reči exhume the fossilsnamesto dig up the fossil?

teacher

Odgovor maternega govorca

Rebecca

Pravzaprav se exhumanationnanaša na človeško truplo. Zato je lahko nekoliko nerodno združiti ga z besedo fosil. To je zato, ker se fosili običajno nanašajo na stvari, ki niso ljudje. Nasprotno, izraz dig up the bodiesje mogoče ugotoviti! Vendar pa je to odtenek, ki se zdi, da obravnava človeška trupla prehladno, zato je najbolje, da ga ne uporabljate čim več! Primer: My cat dug up the body of a dead squirrel that was in our backyard. (Moja mačka je izkopala trupla veveric, zakopanih v dvorišču) Primer: The archaeologist discovered the remains of a dinosaur and quickly dug them up. (Arheologi, ki so odkrili kosti dinozavrov, so jih hitro začeli kopati.) Primer: The authorities quickly exhumed the body of the victim. (Organi so hitro izkopali telo žrtve.)

Priljubljena vprašanja in odgovori

04/27

Dopolnite izraz s kvizom!