Zakaj na koncu ni didn't you? V kontekstu se didn't youzdi pravilno, kajne?
Odgovor maternega govorca
Rebecca
Pravzaprav, ko govorimo kot druga oseba, uporabljamo wenamesto you, zato se wetukaj nanaša na osamljenega Rona. V britanski angleščini se pritrdilni stavki včasih uporabljajo kot sarkastična vprašanja za očitne odgovore. Jasno je, da je Ron pojedel pozno nočni prigrizek, zato je v odtenku pritrdilnega did wetukaj malo sarkazma. Primer: How are we feeling today? (Kako se počutite danes?) Primer: What are we in the mood for? (Kaj želite narediti?)