student asking question

Povejte nam o razliki med Working for, working at, working in!

teacher

Odgovor maternega govorca

Rebecca

To je dobro vprašanje. Working in, working for, working at so v večini primerov zamenljive. Primer: I work in/for/at a bank. (delam v banki) Pomembno pa si je zapomniti, da je uporaba predlogov odvisna od osnovnega znanja naravnih govorcev. Osebe iz iste države ali regije predlogov ne uporabljajo vedno na enak način. Na primer, če je nekaj na mizi, se imenuje on the tablenamesto by/under the table, in če je številka, se imenuje from 0 to 100ali from 100 to 0, zato uporabite najprimernejši predlog, odvisno od situacije. V vsakem primeru je kontekst, v katerem se predlog uporablja, zelo pomemben, vendar je pomembno tudi omeniti, da se idiomatski izrazi razlikujejo glede na regijo ali narečje države. Na splošno work forpomeni, da delate za delodajalca, work inpomeni, da delate na določenem oddelku in work atpomeni, da delate na določenem mestu. Primer: I work for Apple, in the finance department, at the San Francisco Office. (Appledela na področju financ v pisarni v San Franciscu) Obstaja veliko prekrivanja, zato je lahko nekoliko zmedeno. Ime podjetja/delodajalca se lahko uporablja za delodajalca, podjetje in prostore podjetja, vsaj v primerih, ko vsi poznajo ime. Primer: I work for / at Apple. (delam pri Apple) Podobno, če ima podjetje samo eno funkcijo, se lahko uporablja za sklicevanje na delodajalca in oddelek. Primer: I work for/in a restaurant. (delam v restavraciji) Ne rečemShe works for a shoe factory, ampak zato lahko rečem she works for a law firm. To je zato, ker se lahko, kot There's a law firm on the 4th floor, Law firmnanaša tako na delodajalca kot na prostore podjetja, shoe factorypa se nanaša le na objekt (prostore podjetja).

Priljubljena vprašanja in odgovori

04/28

Dopolnite izraz s kvizom!