Kako se razlikuje od izraza Shove in?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
To je res dobro vprašanje. Pravzaprav imajo podobne pomene, vendar so nekoliko drugačni. Stick inje priložnosten način govorjenja s pomenom to put something in, vendar ima shove inodtenek, ki je lahko nekoliko zatiralen in zastrašujoč. Primer: My dog doesn't like medicine so I had to stick it in his mouth when he wasn't paying attention. (Moj pes sovraži zdravila, zato sem ga moral dati v usta, ko ni bil pozoren) Primer:The police shoved the suspect in the car. (policija je osumljenca zmečkala v avto)