student asking question

Ali obstaja semantična razlika med tem, da rečemo what aboutin rečemo how about?

teacher

Odgovor maternega govorca

Rebecca

Seveda sta lahko oba pri prevajanju podobna, vendar obstajajo razlike! Prvič, how aboutje izraz, ki se uporablja za predlaganje nečesa. Po drugi strani pa se what aboutuporablja za opozarjanje na potencialni problem, ki se lahko pojavi v prihodnosti, ali za vprašanje, kako se odzvati na nekaj. Če pa želite prositi za odgovor na to, kar ste pravkar povedali, lahko oba izraza držita. Primer: How about we go to the beach this weekend? (Kaj pa odhod na plažo ta konec tedna?) Primer: What about our homework? We can't go to the beach. (Kaj pa domače naloge? Primer: I'm fine, thanks. What about you? = I'm fine, thanks. How about you?(V redu sem, hvala, kaj pa ti?)

Priljubljena vprašanja in odgovori

12/26

Dopolnite izraz s kvizom!