student asking question

Kur mund të përdoret "shoo-in"?

teacher

Përgjigjja e folësit vendas

Rebecca

shoo-indo të thotë një person ose objekt që do të ketë sukses të lehtë. Në një garë konkurruese, është ai që ka shanset më të mira për të fituar garën. Nëse diçka ose dikush plotëson kriteret, ju mund të shtoni fjalinë " they are/were a shoo-in" dhe kë doni të fitoni, të tilla si një zgjedhje apo një punë. Ky është një term i panjohur dhe jo shumë folës vendas do të njihen me të, kështu që ne nuk rekomandojmë ta përdorim atë në përgjithësi. Është shumë më mirë ta përdorësh likely. Shembull: She was a shoo-in to become president. (ajo ka të ngjarë të bëhet presidente) Shembull: He is likely to get the job. (Ai duket sikur do të gjejë një punë.)

Popullore Q&As

05/01

Plotësoni shprehjen me një kuiz!