student asking question

Na tregoni ndryshimin mes Promise, reservation dhe appointment!

teacher

Përgjigjja e folësit vendas

Rebecca

Pyetje me vend! E di, me përjashtim të promise, të gjitha këto fjalë do të thonë të bësh diçka siç ishte planifikuar fillimisht, apo jo? Por kuptimi është krejt i ndryshëm. Së pari, le të shohim shembullin e appointment. Kjo do të thotë të takosh dikë në një kohë dhe vend të caktuar, dhe zakonisht i referohet një rasti të rëndësishëm. Nëse doni t'ia shprehni premtimin një miku, mjafton meeting with/meeting up with . Shembull: I have an appointment with my coworker in an hour. (Pranova të takohesha me një koleg brenda një ore) Shembull: I booked an appointment with my hairdresser. (Prenotova një parukier) Shembull: I'm meeting with my sister next week. (Do të takoj motrën javën tjetër.) Reservationështë e ngjashme me appointmentnë atë që është një takim i paracaktuar, por si në rastin e rezervimeve të restoranteve apo hoteleve, reservationpërdoret për t'iu referuar një vendi, kohe dhe qëllimi të paracaktuar. Shembull: I have a dinner reservation for two people. (Kam rezervuar një vend për dy persona për darkë sonte.) Shembull: I reserved a room at the Hilton for this weekend. (Kam rezervuar një hotel Hilton për këtë fundjavë) Së fundi, promisedo të thotë një betim ose një angazhim i sinqertë për diçka, dhe disa njerëz, veçanërisht ata që mësojnë anglisht, e përdorin atë thjesht për të përshkruar një paracaktim ose një takim për të takuar një person tjetër. Megjithatë, duke marrë parasysh kuptimin origjinal, është e vështirë të mendosh se është e përshtatshme ta shkruash në këtë mënyrë. Shembull: I promise you that I will never be late again. (Betohem se nuk do të vonohem më kurrë.) Shembull: The boy kept his promise to his mother to do better in school. (Fëmija përmbushi një zotim që i bëri nënës së tij për të bërë më mirë në shkollë)

Popullore Q&As

04/29

Plotësoni shprehjen me një kuiz!