Šta hide outznači?

Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Hiding outje samo još jedan način izražavanja hiding.

Rebecca
Hiding outje samo još jedan način izražavanja hiding.
04/18
1
Šta Down the lineznači?
To je dobro pitanje. Down the lineje idiom. To znači da se nešto dešava u neodređenom trenutku. Dakle, ako se nešto desi down the line. Znaj da kada kažeš a long way down the linenešto nije u redu, naglašavaš da će se to desiti mnogo kasnije. A ako down the line + određeni period se koristi zajedno, to znači da je to posle tog perioda. Primer: I think that is something that will happen down the line. (Izgleda da će se nešto desiti usput.) Primer: He knows that a promotion is a long way down the line. (Znao je da će unapređenje doći mnogo kasnije.) Primer: About five to six months down the line I will give her a call. (zvaću je za nekoliko 5-6meseci.)
2
Šta Wannaznači?
Wannaje kontrakcija want toili want a. U ovom slučaju, to bi bila kontrakcija want to. Primer: I wanna (want to) go home. (hoću kući.) Primer: I wanna (want a) new phone. (želim da kupim novi telefon)
3
Zar to thoughtglagol?
Thoughtmože biti glagol! thinku prošlom delu, ili prošlom vremenu. Ali thought može biti inica, što znači misao ili mišljenje. Primer: I thought about it for a while but decided not to go on the trip. (već neko vreme razmišljam o ovome, ali sam odlučila da ne idem na put.) Primer: I have a thought! What if we go camping? (imam ideju! Šta kažete na kampovanje?) Primer: She has a few thoughts on the matter, which she'll share in the meeting. (Ona ima neka mišljenja po tom pitanju, i podeliće ih na sastanku.)
4
Odakle dolazi boxingreč? Da li je to zato što prsten u kome se boriš izgleda kao kutija, pa boxing?
To je dobro pitanje. Reč boxingpotiče od klasične latinske reči za boksera, pugil. To je povezano sa rečju puguns, što znači pesnica. Zato se danas zove boxing! Primer: I recently took up boxing as a hobby. (nedavno sam počeo da boksujem kao hobi.) Primer: I have been boxing since my teenage years. (boksujem od tinejdžerskog doba)
5
Da merry go roundkao metafora imaju negativne nijanse?
Sama merry-go-rounds sama po sebi nema obavezno negativne nijanse. Jer, figurativno, merry-go-roundsznači da se život uvek menja. Naravno, loљe stvari mogu da se dese usput. Drugim rečima, ima drugačije značenje u zavisnosti od toga kako ga koristite u određenoj situaciji. Primer: Life is a merry-go-round, and I'm trying to hold on for the ride. (Život je kao vrteška, i dok ga jašem, pokušavam da ga zadržim da ne padnem.) Primer: Enjoy this merry-go-round called life. (Uživajte u vrteši života)
Upotpunite izraz kvizom!