Zar reč ne podrazumeva thrillnapetost? Da thrilled to [do something] ima negativnu konotaciju?

Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Shvatam zašto tako misliš. Međutim, kada neko kaže thrilled to [do something, to ukazuje da je pun uzbuđenja ili radosti zbog nečega. Drugim rečima, naglašava pozitivan ton. Dakle thrilluključuje napetost, ali to takođe znači i uzbuđenje. Primer: I'm thrilled to see you today! = I'm so excited to see you today! (Jedva čekam da te vidim danas!) Primer: She's thrilled to go to the concert this weekend. (uzbuđena je što ide na koncert ovog vikenda)