Šta All the way outznači?
Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Flip outje svakodnevni sagovornik glagol koji znači poludeti, ljutito ili veoma uzbuđeno. Takođe, all the wayje izraz koji znači potpuno, celo. Dakle, izraz " flipping all the way out" koji kombinuje ta dva znači "potpuno lud", zar ne? Primer: Don't flip out, but I accidentally broke your laptop.(Ne nerviraj se, slučajno sam ti polomio laptop.) Primer: I managed to get two tickets for Shawn Mendes' concert. My girlfriend flipped out. (uspeo sam da nabavim dve karte za koncert Šona Mendeša, moja devojka je luda.)