Šta znači agree uponje drugačije od toga da se samo agree?
Odgovor izvorne govornice
Rebecca
To je dobro pitanje! Postoji razlika između njih dvojice kada je upotreba u pitanju. Agree uponima slično značenje za concur, što znači da se oko nečega dogovorimo. To je ono što se ovde koristi. Primer: We have agreed upon the major points of the contract. (Dogovorili smo se o važnim tačkama ugovora) Primer: I have agreed upon several conditions with my business partners. (Moji poslovni partneri i ja smo se dogovorili oko nekih uslova) agree [to], sa druge strane, više liči na give assent to. Primer: I agreed to let my friend move into my home. (pristao sam da mi se prijatelj useli u kuću) Primer: My wife agreed to buying a new car. (Moja žena je pristala da kupi novi auto)