Video sam da ljudi govore what? pardon? excuse me? osim sorry? kada nisu razumeli o čemu pričam. Da li postoje neke nijanse ili razlike između njih u smislu upotrebe?

Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Glavna razlika između ovih izraza je ton i nivo učtivosti. Pre svega, what?je jedan od najobačnijih i najneprisuznijih od svih, tako da nije pravi izraz koristiti za ljude koje ne poznajete. Excuse mekarakteriše jači osećaj učtivosti nego what?. Pardon?je najosobnija i najpristojnija od svih, ali može da se koristi i u neobaveznim situacijama. A Sorry?je neutralan izraz u smislu da se njegovo značenje menja u zavisnosti od toga kako se koristi. Ili možda sugeriše da oklevaš da uradiš nešto, kao na ovom snimku! Primer: What? You're not making any sense. (da? To je smešno.) Primer: Excuse me, can you say that again? (Izvinite, šta ste rekli?) Primer: Pardon? I didn't quite catch that last part. (Izvinite, nisam čuo taj poslednji deo.) Primer: Sorry? What do you mean? (Kako to misliљ?)