student asking question

Da li se Stakemože tumačiti na isti način kao portionznači jednakost? Ako je tako, molim vas da nam date neke primere kako ste ga primenili!

teacher

Odgovor izvorne govornice

Rebecca

To je dobro pitanje. Naravno, kao što ste rekli, stakei portionimaju slična značenja u tome što znače da drže određeni deo nečega, ali postoje razlike u njihovim nijansama. Pre svega, reč stakese često koristi za razgovor o ličnim stvarima, naročito o stvarima vezanim za novac, što znači da osoba ima interesovanje ili je u toj oblasti u izvesnoj meri uključena. Na primer, recimo da ste investitor u kompaniju. Pa, naravno da poseduješ udeo u kompaniji, zar ne? O tome stakepriиaju! Naravno, ulaganje je mač sa dve oštrice, a ponekad možete ostvariti zaradu ili gubitak, zbog čega se to zove stakejer može da utiče na vašu finansijsku situaciju. Naravno, ne postoji zakon koji kaže da ne možete da koristite portion, ali je teško preneti osećaj profita i gubitka koliko i stake. Primer: Employers have a stake in the training of their staff. (Poslodavci su uključeni u obuku svojih zaposlenih) = > Poslodavci su direktno uključeni u obrazovni sistem Primer: Employers have a portion in the training of their staff. (Poslodavci su uključeni u obuku svojih zaposlenih) => Ovo je gramatički netačno Primer: I accept my portion of the blame. (priznajem da sam delimično odgovoran) => da sam i ja odgovoran Primer: I accept my stake of the blame. (priznajem da sam delimično odgovoran) => Ovo je gramatički netačno

Popularni Q&As

12/19

Upotpunite izraz kvizom!