student asking question

Na šta menovde? Misliš na čovečanstvo? Ili misliš na muškarce? Pravopis i izgovor su slični, pa sam zbunjen!

teacher

Odgovor izvorne govornice

Rebecca

To je dobro pitanje! Pre svega, menhero of meno kojoj je Maui prvobitno govorio odnosi se na čovečanstvo (mankind). Onda, iznenada, promeni svoju reakciju i ispravi men and women. Kada kažem Men, zvuči kao da se odnosi samo na muškarce (men) a ne na žene (women). U ovom slučaju, menhero of mense odnosi na ljude, a ne na ljude. A onda kažem hero of allda ga učinimo inkluzivnijim, što je zanimljivo jer pokazuje da se kako se jezik vremenom menja, tako se menja i njegova nijansa. U prošlosti, čovečanstvo se nije ustručavalo da men = mankind, ali danas postoji rasprostranjena svest da ta reč može isključiti druge. Sličan primer je i reč guys, koja je takođe postala isključiva kako su se vremena menjala, a proporcija metoda pozdravljanja kao što je hey, guysse smanjila. Primer: Man has found a way to ruin the planet. (Čovečanstvo je pronašlo način da uništi planetu.) => odnosi na čovečanstvo Primer: All the men I know treat me well. (Svi muškarci koje poznajem su dobri prema meni) = > odnosi na muškarce Primer: Hey guys! = Hey, y'all! = Hey, everyone! (Hej, momci!)

Popularni Q&As

12/21

Upotpunite izraz kvizom!