Varför används play around withoch inte play with? Finns det någon skillnad mellan de två?
Modersmålstalarens svar
Rebecca
Play around [with x] är ett frasverb med play. Detta innebär att agera slarvigt, dåraktigt eller oansvarigt. Det används ofta i avslappnade situationer! I den här scenen kan både play with fireoch play around with fireanvändas. Samma sak gäller i andra sammanhang! Exempel: Don't play around with a person's feelings. (Lek inte med andras känslor.) Exempel: I am very worried about my son. All he does is play around all day and never study. (Jag är så orolig för min son, han leker hela dagarna och pluggar inte alls.)