student asking question

Är det okej att säga returni stället för give back i den här situationen?

teacher

Modersmålstalarens svar

Rebecca

Jag kan förstå hur du känner så! Men jag tror inte att returnskulle passa bra i den här situationen. För returninnebär att vara mer artig och artig och ställa krav på den andra personen. Ur den synvinkeln kan du se att ordet returninte riktigt passar in i den här situationen där Pokémon är fångna. Även om du använder returnhär här, innebär det att Pokémon får röra sig på egen hand, eller där de är i fångenskap under en period, vilket skiljer sig mycket från situationen i texten där de fångades! Exempel: Hey Norris! Thanks for looking after my dog this week. You can return him to me tomorrow. (Hej, Norris! tack för att du tog hand om vår hund den här veckan, jag tror att du kan ge tillbaka honom till mig imorgon.) Exempel: Thanks for letting me borrow your game. I'll return it this weekend! (Tack för att du lånade ut ditt spel till mig, jag ger tillbaka det i helgen!) Exempel: Please, return your rock climbing gear before you leave the gym. (Glöm inte att lämna tillbaka din klätterutrustning innan du lämnar gymmet) Exempel: Give me back my cell phone! I never said you could use it. (Ge mig min telefon tillbaka! Jag sa ju att du kan använda den när som helst!)

Populära frågor och svar

12/27

Komplettera uttrycket med en frågesport!