student asking question

serial killing(சீரியல் கில்லர்) என்றால் என்ன Killing spree?

teacher

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்

Rebecca

நீங்கள் சொன்னது போல, இந்த இரண்டு வெளிப்பாடுகளும் மிகவும் ஒத்தவை! நீங்கள் ஒரே நபரைக் குறிப்பிடுகிறீர்கள் என்றால், சீரியல் கில்லர் (serial killings) மற்றும் தொடர் கொலை (killing spree) ஆகியவற்றை ஒன்றுக்கொன்று மாற்றாகப் பயன்படுத்தலாம். ஏனென்றால், இந்த இரண்டு வெளிப்பாடுகளும் அடிப்படையில் குறுகிய காலத்தில் பலரைக் கொல்வதைக் குறிக்கின்றன. உதாரணம்: The police are investigating the culprit behind a recent killing spree. (சமீபத்திய தொடர் கொலை வழக்கின் பின்னணியில் யார் இருக்கிறார்கள் என்பது குறித்து போலீசார் விசாரித்து வருகின்றனர்) உதாரணம்: The police held a press conference the recent serial killings. (சமீபத்திய தொடர் கொலைகள் குறித்து போலீசார் பத்திரிகையாளர் சந்திப்பை நடத்தினர்.)

பிரபலமான கேள்வி பதில்கள்

04/30

ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!