down-on-your-luckஎன்றால் என்ன?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
down on your luck என்ற சொற்றொடருக்கு மோசமான சூழ்நிலை அல்லது குறைந்த பணம் என்று பொருள். இது இங்கே ஒரு அடைமொழியாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது, எனவே இது அனைத்தும் ஹைஃபெனேட்டட்! எடுத்துக்காட்டு: I don't enjoy watching these down-on-your-luck TV shows. I prefer happy, light-hearted shows. (இந்த மோசமான விஷயங்களைக் காட்டும் டிவி நிகழ்ச்சிகளைப் பார்க்க நான் விரும்பவில்லை, பிரகாசமாகவும் மகிழ்ச்சியாகவும் உணரும் நிகழ்ச்சிகளை நான் விரும்புகிறேன்.) எடுத்துக்காட்டு: She's been down on her luck recently. (சமீபத்தில் அவருக்கு உடல்நிலை சரியில்லை.) எடுத்துக்காட்டு: Charlie has been down on his luck for a couple of years now. He still hasn't found a stable job. (சார்லி பல ஆண்டுகளாக மோசமான சூழ்நிலையில் இருக்கிறார், அவருக்கு இன்னும் ஒரு நிலையான வேலை கிடைக்கவில்லை.)