acrossஇங்கே ஒரு குறிப்பிட்ட பொருளைக் குறிக்கிறதா? அல்லதுone after anotherசொல்கிறீர்களா? across the countryin the whole countryஎன்ன வித்தியாசம்?
தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
ஆமாம் அது சரி. இங்கே Acrossஒரு நுணுக்கம் இருக்கிறது. குறிப்பாக, the countryஇணைந்த across the countryவிஷயத்தில், அது நாடு முழுவதும் பரவலாக உள்ளது அல்லது சமமாக விநியோகிக்கப்படுகிறது என்று பொருள் கொள்ளலாம். எனவே, in the whole countryஎன்பது ஒரு பகுதியில் குவிந்திருக்கும் சூழ்நிலை என்றும், மாறாக, அது நாடு தழுவிய அளவில் பரவும் சூழ்நிலை across the countryபுரிந்துகொள்வது எளிது! எடுத்துக்காட்டு: There are several lights across the room. (அறையில் சில விளக்குகள் உள்ளன) எடுத்துக்காட்டு: There are several lights in the room. (அறையில் பல விளக்குகள் உள்ளன) கொரிய மொழியில் எழுதும்போது இது சற்று தெளிவற்றது, ஆனால் குறைந்தபட்சம் அசல் உரையின் நுணுக்கங்களின் அடிப்படையில், முந்தைய எடுத்துக்காட்டு விளக்குகள் அறை முழுவதும் விநியோகிக்கப்படுகின்றன என்பதாகும். பிந்தையது, ஒரு சிறிய அறையில் பல மின் விளக்குகள் ஒரு பக்கத்திற்கு இயக்கப்படுகின்றன என்பதாகும்.