Don't cross him You don't want to cross him என்ன வித்தியாசம்?
தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
இது ஒரு பெரிய கேள்வி. இரண்டு சொற்றொடர்களும் நீங்கள் ஒருவரை சவால் செய்தால், அவர்களை புண்படுத்தினால் அல்லது ஏதேனும் வழியில் அவர்களை வருத்தப்படுத்தினால், நீங்கள் ஒருவருக்கு சிக்கலில் இருக்கலாம், ஆனால் ஒரு நுட்பமான வேறுபாடு உள்ளது. Don't cross himஎன்பது ஒரு கண்டிப்பான கட்டாயமாகும், இது எந்த வகையிலும் ஒருவருடன் தொடர்பு கொள்ளக்கூடாது, அவர்களை கோபப்படுத்தக்கூடாது என்று கூறுகிறது. மறுபுறம், you don't want to cross himசற்று மென்மையானது. இது கட்டாயமில்லை, ஆனால் அது அதே எச்சரிக்கையை வெளிப்படுத்துகிறது. இந்த நுட்பமான வேறுபாடுகளைத் தவிர, இந்த இரண்டு வெளிப்பாடுகளும் அடிப்படையில் ஒரே விஷயம். எடுத்துக்காட்டு: If you plan to be a journalist, you don't want to cross him. (நீங்கள் ஒரு பத்திரிகையாளராக இருக்கப் போகிறீர்கள் என்றால், நீங்கள் அவரை புண்படுத்தாமல் இருப்பது நல்லது.) எடுத்துக்காட்டு: If you plan to be a journalist, don't cross him! (நீங்கள் ஒரு பத்திரிகையாளராக இருக்கப் போகிறீர்கள் என்றால், அவரை புண்படுத்த வேண்டாம்!)