student asking question

இந்த காட்சியில் For if by some minute chance you meet the challengeஎன்ன அர்த்தம் என்று தெரியவில்லை. இது பழைய ஆங்கிலமா?

teacher

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்

Rebecca

old Englishநான் சொல்ல வேண்டிய அவசியமில்லை, ஆனால் அது கொஞ்சம் மிகைப்படுத்தப்பட்டதாக இருக்கும் என்று நான் நம்புகிறேன். By some minute chancefor if you meet the challengeஇருந்து தனித்தனியாக விளக்கலாம். அடிப்படையில், இது by chance(தற்செயலாக) அல்லது by a small chance(சிறிய தூண்டுதல் மூலம்) என்பதாகும். எழுத்தை மேலும் வியத்தகுதாக்க நான் தலைப்பில் forபயன்படுத்தினேன், ஆனால் இந்த விஷயத்தில் அது because. இறுதியாக, to meet a challengeஉங்களுக்குத் தேவையான வழியில் அதைக் கையாள்வதாகும்! எடுத்துக்காட்டு: Because if you get an A, I'll buy you ice cream. = For if you get an A, I'll buy you ice cream. (எனக்கு Aகிடைத்தால், நான் உங்களுக்கு ஐஸ்கிரீம் வாங்குவேன்) = > மிகவும் பொதுவான அல்லது இயற்கையான வெளிப்பாடு அல்ல உதாரணம்: She met the challenge and beat us all at chess. (சதுரங்கத்தில் எங்கள் அனைவரையும் சவாலுக்கு உட்படுத்தி தோற்கடித்தார்.) எடுத்துக்காட்டு: Suzy, by some minute chance, do you have any chocolate? (சூஸி, உங்களிடம் சாக்லேட் உள்ளதா?)

பிரபலமான கேள்வி பதில்கள்

03/27

ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!