What is "cabbage patch"?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
A "cabbage patch" is a small area of land used to grow cabbages. He's using it as a way of saying "did you think babies grew on a patch (small area) of land like cabbages?"

Rebecca
A "cabbage patch" is a small area of land used to grow cabbages. He's using it as a way of saying "did you think babies grew on a patch (small area) of land like cabbages?"
12/27
1
To ஏன் பின்பற்றப்படுகிறது -ing? look forward to doingபோல இது விதிவிலக்கா?
இந்த வாக்கியம் தற்போதைய பதட்டத்தில் இருப்பதால், சில செயல்கள் தொடர்கின்றன என்பதைக் குறிக்க வினைச்சொல்லைing. தொடர்ச்சியான பதட்டம் பொதுவாக close toஇல்லாமல் to முன்நிலையைப் பின்பற்றாது. எடுத்துக்காட்டு: I was so close to falling asleep when the dog started barking. (நாய் குரைக்கத் தொடங்கியபோது நான் தூங்கும் விளிம்பில் இருந்தேன்) எடுத்துக்காட்டு: You are so close to winning the race - keep going! (இப்போது நீங்கள் சிறிது நேரத்தில் வெல்லலாம், உற்சாகப்படுத்துங்கள்!)
2
secஎன்றால் என்ன?
Secஎன்பது secondசுருக்கமாகும். இதற்கு கணம், கணம் என்று பொருள். எடுத்துக்காட்டு: Wait a sec, I have to do something. (காத்திருங்கள், நான் ஏதாவது செய்ய வேண்டும்.)
3
whenஅவசியமா?
தொழில்நுட்ப ரீதியாக, whenஇங்கே கண்டிப்பாக தேவையில்லை, ஆனால் கதைசொல்லி ஒரு கற்பனையான சூழ்நிலையை அல்லது அதைப் பின்பற்றும் ஒரு குறிப்பிட்ட மனநிலையைக் குறிக்க whenபயன்படுத்துகிறார். எனவே, மீதமுள்ள வாக்கியத்தைப் புரிந்துகொண்டு கணிப்பது ஒரு நல்ல குறிப்பு, எனவே இந்த சூழ்நிலையில் whenபயன்படுத்துவது நல்லது. எடுத்துக்காட்டு: What if when you go to work, you get into an argument with a coworker. How should you react? (வேலையில் சக ஊழியருடன் வாக்குவாதத்தில் ஈடுபட்டால் நீங்கள் எவ்வாறு நடந்து கொள்வீர்கள்?) எடுத்துக்காட்டு: When you check your email, you should answer emails in order of priority. (மின்னஞ்சல்களைச் சரிபார்க்கும்போது, அதிக முன்னுரிமை வரிசையில் பதிலளிப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.)
4
emஎன்றால் என்ன?
emஎன்பது themசுருக்கமாகும்.
5
waterஎன்றால் என்ன?
இப்பாடலில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள water riverஅல்லது நதியின் உருவகமாகும். இங்கே, பாடலின் தொடக்கத்தில், கதைசொல்லி தனது இதுவரையான வாழ்க்கையை ஒரு நதியுடன் ஒப்பிடுகிறார், மேலும் உரையில் உள்ள water இந்த நதியையும் குறிக்கிறது. வேறு வார்த்தைகளில் கூறுவதானால், ஒரு நதியைப் போன்ற அவரது வாழ்க்கையில் இன்னும் ஒரு நம்பிக்கை ஒளி உள்ளது. இந்த வழியில், நீர் என்பது வாழ்க்கையின் சூழ்நிலைகள் அல்லது விஷயங்களை உருவகமாக விவரிக்க பெரும்பாலும் பயன்படுத்தப்படும் ஒரு சொல். எடுத்துக்காட்டு: These waters are deep, be careful what information you look for. (இது ஒரு சிக்கலான சூழ்நிலை, எனவே நீங்கள் என்ன தகவலைக் காண்கிறீர்கள் என்பதில் கவனமாக இருங்கள்.) = > சூழ்நிலை மிகவும் சிக்கலானது, நீங்கள் முன்னோக்கிய பாதையைக் காண முடியாது என்பதைக் குறிக்கிறது. எடுத்துக்காட்டு: There's no hope in these waters. = There's no hope in this situation. (இந்த சூழ்நிலையில் நம்பிக்கை இல்லை.)
ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!