kittyமக்களிடம் சொல்லலாமா?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
இல்லை, kittyஎன்பது ஒரு நபரைக் குறிக்கப் பயன்படுத்தப்படும் சொல் அல்ல.

Rebecca
இல்லை, kittyஎன்பது ஒரு நபரைக் குறிக்கப் பயன்படுத்தப்படும் சொல் அல்ல.
04/30
1
அதை when taking the shot என்று சொல்ல வேண்டாமா?
அது ஒரு நல்ல கேள்வி! அப்படிச் சொல்வதில் தவறில்லை, ஆனால் அது வாக்கியத்தின் உட்குறிப்புகளை நுட்பமாக மாற்றக்கூடும். ஏனென்றால், to takeஒரு புகைப்படம் எடுக்கக்கூடிய விரைவான தருணத்தைக் குறிக்கிறது, அதே நேரத்தில் takingபுகைப்படம் எடுக்கும் செயல்முறையையும் செயலையும் குறிக்கிறது. எனவே, நீங்கள் கூறியது போல, when taking the shotஎன்று நீங்கள் சொல்லும்போது, அந்த நபர் படம் எடுக்கிறார், அவர்களுக்கு எதைப் பற்றியும் உறுதியாகத் தெரியவில்லை என்று நீங்கள் கூறுகிறீர்கள். மறுபுறம், when to take a shotஒரு செயலை எடுக்க உகந்த தருணம் அல்லது நேரத்தைக் குறிக்கிறது. எடுத்துக்காட்டு: When editing photos, I like to make sure it's the right size first. (ஒரு புகைப்படத்தைத் திருத்தும்போது, அது முதலில் சரியான அளவு என்பதை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன்.) எடுத்துக்காட்டு: I never know when to edit photos during the week. (இந்த வாரம் நான் ஒரு புகைப்படத்தை எப்போது திருத்துவேன் என்று எனக்குத் தெரியாது.) உதாரணம்: I hit my head when I was walking downstairs. (நான் கீழே சென்று என் தலையில் அடித்தேன்.) எடுத்துக்காட்டு: I'm not sure where to walk so I can avoid the puddles. (குட்டையைத் தவிர்க்க எந்த வழியில் நடப்பது என்று எனக்குத் தெரியவில்லை.)
2
பள்ளிக்கு பதிலாக குழந்தைகள் செல்ல இது ஒரு preschoolஇடமாக இருக்கும் என்று நினைத்தேன். play groupஎன்று அழைக்கப்படுவது பிரிட்டிஷ் ஆங்கிலத்தில் அடிக்கடி பயன்படுத்தப்படுகிறதா? என்ன வித்தியாசம்?
அது ஒரு நல்ல கேள்வி. இங்கிலாந்தில், Playgroupஎன்பது ஐந்து வயதிற்குட்பட்ட குழந்தைகளுக்கு ஒன்றாக விளையாடவும் கற்றுக்கொள்ளவும் வாய்ப்பளிக்கும் ஒரு குழுவைக் குறிக்கிறது. இங்கிலாந்தில் preschoolஎன்ற வார்த்தையை நாங்கள் பயன்படுத்தவில்லை, இது அமெரிக்க ஆங்கிலத்தில் நாங்கள் பயன்படுத்தும் சொல். இங்கிலாந்தில், இது preschoolஎன்று அழைக்கப்படுகிறது மற்றும் nursery (தினப்பராமரிப்பு வசதி) என்று கருதப்படுகிறது. playgroupஎன்பது a nursery schoolவிட குறைவான சம்பிரதாயமான சொல். playgroupநாள் முழுவதும் திறக்கப்படுவதில்லை, ஆனால் பள்ளி பருவத்தில் காலையில் சில மணி நேரம் மட்டுமே திறந்திருக்கும். playgroupஅமெரிக்காவில் பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் daycareபோன்றது.
3
இந்த சூழ்நிலையில் beautifulமாற்று வழிகள் என்ன?
நீங்கள் ஒரு பொருளின் மீது, குறிப்பாக அதன் தோற்றம் அல்லது தோற்றம் (admiration) மீது வலுவான அபிமானத்தை வெளிப்படுத்த விரும்பினால், gorgeous(அழகான / குளிர்), amazing(அற்புதம்), handsome(அழகான / அழகான / குளிர்) மற்றும் wonderful(அற்புதம்) போன்ற அடைமொழிகளைப் பயன்படுத்தலாம். எடுத்துக்காட்டு: Wow, what a handsome greyhound. Look at its lean body. (ஏய், அது ஒரு நல்ல கிரேஹவுண்ட், அந்த முரட்டுத்தனமான உடலைப் பாருங்கள்.) எடுத்துக்காட்டு: My friend has a gorgeous Maine Coon cat. (என் நண்பருக்கு மிகவும் குளிர்ந்த மைனே பூனை உள்ளது.)
4
உங்கள் தேசியம் எங்கே என்று சொல்ல come fromபயன்படுத்தப்பட்டது என்று நான் நினைத்தேன், ஆனால் இங்கே அதன் பொருள் என்ன? இது மற்ற சூழ்நிலைகளிலும் பயன்படுத்தப்படுகிறதா?
அது ஒரு நல்ல கேள்வி! Come from somewhere/someone/somethingஎன்பது ஒரு இடத்திலிருந்து, நபரிலிருந்து அல்லது பொருளிலிருந்து வருகிறது என்று பொருள். இது ஒரு பொருளின் தோற்றம் அல்லது தோற்றத்தை அடையாளம் காண பயன்படுத்தக்கூடிய ஒரு வெளிப்பாடு. எடுத்துக்காட்டாக, ஒருவரின் தேசியம் என்பது அவர்கள் எங்கிருந்து வருகிறார்கள் என்பதைக் குறிக்கிறது. இங்கே, டிக்கெட்டுகள் எங்கிருந்து வந்தன என்பதை மேக்ஸ் அறிய விரும்புகிறார். இந்த வழக்கில், ஆதாரம் ஒரு இடம் அல்ல, ஆனால் ஒரு நபர் (Moon). எடுத்துக்காட்டு: These tickets come from Mary! (நான் இந்த டிக்கெட்டை மேரியிடமிருந்து பெற்றேன்!) உதாரணம்: Mary comes from Sydney, Australia. (மேரி ஆஸ்திரேலியாவின் சிட்னியைச் சேர்ந்தவர்.)
5
நான் இங்கே toசேர்க்க வேண்டுமா? I need you come with meநான் சொல்லக்கூடாதா?
ஆமாம் அது சரி. முன்நிலை toஇங்கு அவசியம். இங்கே toஎன்பது youஎன்ற உச்சரிப்பை வினைச்சொல் comeஉடன் இணைக்கும் முன்னுரையாகும். அதுமட்டுமின்றி, இங்குள்ள toநோக்கத்தை விளக்கவும் உதவுகிறது, எனவே நீங்கள் toதவிர்த்தால், வாக்கியம் மிகவும் இயற்கைக்கு மாறானதாக மாறும் அபாயம் உள்ளது. எடுத்துக்காட்டு: I want you to help me clean the house. (வீட்டை சுத்தம் செய்ய நீங்கள் எனக்கு உதவ வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்) எடுத்துக்காட்டு: She is coming over to eat dinner. (அவள் இரவு உணவுக்கு வருகிறாள்.)
ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!