You betบอกฉันเกี่ยวกับการแสดงออกของอิหร่าน
คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
You betมีประโยชน์สองประการในการสนทนา คนแรกเช่นในวิดีโอนี้เน้นข้อความหรือหมายถึง "แน่นอนแน่นอน" ที่นี่แชนด์เลอร์บอกว่าแน่นอนว่าเขานําของขวัญมาให้เบน ประการที่สองเมื่อคุณได้รับบันทึกขอบคุณจากใครบางคนคุณสามารถใช้แทน you're welcome ได้ นี่คือสํานวนทั้งหมดที่ใช้ระหว่างแคชชวลและแคชชวล ใช่: A: Are you coming to the party? (ไปงานปาร์ตี้?) B: You bet! (แน่นอน!) ใช่: A: Thanks for your help. (ขอบคุณสําหรับความช่วยเหลือของคุณ) B: You bet. (ยินดีต้อนรับคุณ)