student asking question

สิ่งที่เป็น Spy onมันมีความหมายบางอย่างที่แตกต่างจากStakeoutหรือไม่?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

การแสดงออกTo spy onหมายถึงการแอบตรวจสอบหรือดูใครบางคนอย่างลับๆหรือแอบแฝงเพื่อดึงข้อมูลบางอย่าง สิ่งนี้ค่อนข้างแตกต่างจากstakeoutเพราะในบริบทของการสังเกตทั้งสองจะใช้ในทํานองเดียวกัน แต่stakeoutเป็นเรื่องเกี่ยวกับการดูองค์ประกอบโดยรวม (โดยเฉพาะที่เกิดเหตุ) มากกว่าวัตถุเฉพาะ นั่นเป็นเหตุผลที่ to spy onสามารถใช้ในการสนทนาในชีวิตประจําวันได้มากขึ้นซึ่งแตกต่างจากstakeout ตัวอย่าง: I need to spy on my boyfriend to figure out what to get him for his birthday. (ฉันต้องจับตาดูแฟนของฉันเพื่อให้เขารู้ว่าจะให้อะไรกับเขาในวันเกิดของเขา) ตัวอย่าง: How did you know I went shopping? Are you spying on me? (คุณรู้ได้อย่างไรว่าฉันไปซื้อของคุณติดตามฉันหรือไม่) ตัวอย่าง: My mom is always spying on our neighbors. (แม่ของฉันมักจะสอดแนมเพื่อนบ้านของเธอ) ตัวอย่าง: You don't have to spy on me, you can just ask. (ดังนั้นอย่าสอดแนมฉันเพียงแค่ถาม)

Q&As ยอดนิยม

04/29

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

ฉันทั้งหมดเกี่ยวกับการเดิมพันและการสอดแนมคนนี้