student asking question

Buy somethingและ buy yourself somethingสํานวนแตกต่างกันหรือไม่?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

ที่นี่ yourselfเป็นสรรพนามสะท้อนที่เพิ่มเข้ามาเพื่อระบุว่าคุณกําลังซื้อของเพื่อตัวคุณเองไม่ใช่เพื่อใครบางคนหรือบุคคลอื่น ด้วยวิธีนี้ buy yourself somethingเป็นการแสดงออกที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้นสําหรับผู้รับมากกว่าเพียงแค่พูดbuy somethingนอกจากนี้คุณยังสามารถใส่herself, himself, myselfในที่นั่งyourself ตัวอย่าง: Buy yourself something nice for your birthday. (ซื้อของดีๆ สําหรับวันเกิดของคุณ (= สําหรับคุณเท่านั้น)) ตัวอย่าง: I'm going to buy myself a nice coat for winter. (ฉันจะซื้อเสื้อโค้ทที่ดีสําหรับฤดูหนาว)

Q&As ยอดนิยม

12/02

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

ซื้อทับทิมให้ตัวเองสวย ๆ