student asking question

สิ่งที่เป็น Spanner in the worksมันเป็นสํานวนหรือไม่?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

ใช่ถูกต้อง! Throw a spanner in the worksหมายถึงการขัดขวาง (disrupt) ขัดขวาง (interrupt) หรือป้องกันไม่ให้ (prevent)) เป็นไปตามแผน ตัวอย่าง: I had planned to go back to school, but an unexpected pregnancy threw a spanner in the works. (ฉันวางแผนที่จะกลับไปโรงเรียน แต่ถูกขัดขวางโดยการตั้งครรภ์ที่ไม่คาดคิด) ตัวอย่าง: The sudden rainstorm threw a spanner in the works for the organizers of the outdoor concert. (พายุฉับพลันทําให้การดําเนินงานของผู้จัดคอนเสิร์ตหยุดชะงัก)

Q&As ยอดนิยม

12/24

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

ดังนั้นจึงทำให้แผนของเราเสีย 'ประแจเลื่อน' ไปจริงๆ