เป็นเรื่องปกติที่จะละเว้นวิชาในภาษาอังกฤษหรือไม่? หรือเป็นเพราะเนื้อเพลง?
คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
เป็นเรื่องปกติที่จะละเว้นเรื่องเป็นภาษาอังกฤษ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในสภาพแวดล้อมการพูดหรือการเขียนอย่างไม่เป็นทางการ ผมขอยกตัวอย่างการละเว้นวิชา ตัวอย่างทั่วไปคือเมื่อเรื่องถูกทําซ้ําในประโยคโดยใช้คําสันธาน (and, but, or, then) ตัวอย่าง: She went into the kitchen and (she) made a peanut butter sandwich.(เธอไปที่ห้องครัวและทําแซนวิชเนยถั่ว) - sheที่สองในประโยคนี้ถูกละเว้น ตัวอย่าง: I drove to the gas station to purchase gas but (I) forgot my wallet. (ฉันขับรถไปที่ปั๊มน้ํามันเพื่อซื้อน้ํามันเบนซิน แต่ลืมเอากระเป๋าเงินไปด้วย) I- ในวิดีโอนี้ศิลปินอาจละเว้นเรื่องด้วยเหตุผลทางศิลปะ Billie Eilish ถูกพาดพิงถึงในประโยคแรกดังนั้นจึงอาจจะดีกว่าถ้าร้องเพลงโดยไม่มีI