student asking question

Golden specks in one's eyes เป็นสํานวนหรือไม่? Stars in one's eyesฉันคิดว่ามันจะหมายถึงสิ่งที่คล้ายกัน แต่มันแปลกที่จะพูดแบบนี้หรือไม่?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

Golden specks in one's eyesไม่ใช่สํานวน มันเป็นวิธีที่โรแมนติกในการอธิบายดวงตาของเด็กชาย อย่างไรก็ตาม stars in one's eyesเป็นสํานวนที่หมายถึงการถูกหลอกหรือหลงใหลในบางสิ่ง ตัวอย่าง: She had stars in her eyes every time she talked about her husband. (เธอมักจะมีแววตาเมื่อเธอพูดถึงสามีของเธอ) ตัวอย่าง: He had stars in his eyes after watching the action movie. (เขาติดหนังแอ็คชั่น) นอกจากนี้ยังอาจหมายถึงการมีความหวังมากเกินไปมองโลกในแง่ดีหรือมีราคาแพงมักจะเกี่ยวกับบางสิ่งเช่นความสําเร็จในอนาคต ตัวอย่าง:John was inspired by the action movie. He wants to become a famous actor, but I think he just has stars in his eyes. (จอห์นได้รับแรงบันดาลใจจากภาพยนตร์แอ็คชั่นดังนั้นเขาจึงต้องการมีชื่อเสียงในฐานะนักแสดง แต่ฉันคิดว่ามันมองโลกในแง่ดีเกินไป)

Q&As ยอดนิยม

04/30

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

ฉันคิดว่ามันเจ๋งมากที่คุณคิดว่าฉันมีจุดสีทองในดวงตาของฉัน